El quincallero

No hace tanto asistí a un detenido en comisaría. 

La gente que está detenida sobre todo si es la primera vez o si es inocente como eran ambas situaciones en este caso no miente y quienes mienten porque tienen algo que ocultar no lo hacen en cosas accesorias o fácilmente verificables porque dañarían su "credibilidad" en lo principal

A la pregunta de ¿Es usted conocido como "el gitano"? contestó "No, además como mucho me podrían llamar Quincallero" Me quedé sorprendido y le miré. Tenía no muchos años, menos de la mitad que yo y para mi era la primera vez que conocía a un merchero, o al menos a alguien que se decía merchero.


En mi infancia recuerdo escuchar con naturalidad palabras de su "lengua", ese peculiar léxico tan similar a la lengua caló. Recuerdo cómo habia quien decía "gachó" y "gachí" para chico y chica, y "julai" a modo de insulto. Los mercheros han dado al español esa palabra tan gráfica como despectiva de "quinqui" que viene de quincallero. 

Étnia nómada que supuestamente recorría los caminos de España en carros valencianos vendiendo quincalla, los mercheros o quincalleros han sido confundido muchas veces con la étnia gitana con quien no tendrían sin embargo especial relación, y para mi siempre habían sido una especie de mito, de leyenda urbana o quizá leyenda rural.

No sé aun si  realmente existen los mercheros o quincalleros pero sí sé que conocí a uno que así se identificaba y que era sincero, y no me habría quedado más extrañado si me hubiera dicho que era marciano.

Comentarios

  1. Primera vez que escucho/leo hablar de eso, tema desconocido para mí.
    Me gustan las personas que aún tienen esa capacidad de sorprenderse
    Un abrazo, Joaquín

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por tu comentario, tener la capacidad de sorprenderse hace la vida más interesante. Un abrazo

      Eliminar
  2. Me encanta esta entrada, porque me enseñas palabras desconocidas, me llevo unas cuántas. Y sí, si hubiera dicho que era marciano, con esa determinación, también le hubiéramos creído.
    Saludos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si hubiera dicho que era marciano le habría creído un poco menos la verdad. :D Un saludo

      Eliminar
  3. Hacía mucho que no escuchaba esa palabra. Eso me hace pensar en todas las que perdemos con los años y no nos llegamos a dar cuenta.

    Besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Cierto, no somos conscientes del cambio del idioma porque vamos formamos parte del mismo... Un saludo

      Eliminar
  4. Hola Joaquín, el habla de nuestros abuelos, tanto en los barrios de las ciudades como en los pueblos son temas que me apasionan, así como el lenguaje caló. En La Cava de Triana en Sevilla, antaño, era donde vivían los gitanos.
    Estoy preparando una entrada sobre estos temas. No sé si lo conseguiré, Blogger me tiene muy fastidiada, me hace perder mucho tiempo y tengo que "aparcar" el trabajo.
    Tengo otro blog, muy veterano, me quedé sin el espacio de los comentarios, pero tiene este enlace y puedes dejarme tu opinión, si lo deseas:

    https://franconetti-aula-abierta.blogspot.com

    Un abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Me encanta tu blog, ya apartir de ahora bucearé en este nuevo (que es anterior) Un saludo (¿cómo se puede perder el espacio de los comentarios?)

      Eliminar
    2. Hola Joaquín, si supiera cómo lo perdí, puede que lo pudiera recuperar, pero no sé qué pasó. Por eso abrí con Ester AUTODIDACTA un segundo blog. en fín, desde el primero se llega al segundo y puedes comentar.
      Gracias.

      Eliminar
  5. No conocí ese oficio . Es muy interesante. Te mando un beso.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Me alegro que te parezca interesante, porque a veces uno se interesa en cosas que son poco interesantes obejtivamente. Es como aquel chiste/meme de "A veces me gustaría tener un amigo para comentarle que tal día como hoy, 29 de mayo cayó el imperio bizantino, y luego me acuerdo que por cosas como esta es por lo que no tengo amigos" :D Un saludo

      Eliminar
  6. Hace años que no escuchaba esa palabra... Me ha encantado leerte Joaquín. Besos :D

    ResponderEliminar
  7. Admito que yo mismo los confundía con los gitanos. Aunque tomé conciencia de que no era así viendo El Lute. Las dos películas con Imanol Arias. Quinqui es otra palabra que me ha retrotraído al pasado. Y cuyo origen desconocía. Tú siempre aportando algo, Joaquín. Un saludo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¿puedes creer que no he visto esas películas? Con el tiempo aprendí a apreciar a Imano Arias pero en la época de estas películas no lo soportaba y ese prejuicio me ha acompañado. Decir que yo aporto algo es exageradamente incierto, pero te lo agradezco de corazón. Un saludo. Nos leemos

      Eliminar
  8. Conocía la palabra quincalla, y quincallería, pero no quincallero. Leyéndote entiendo que tienen relación y sentido.
    Todavía quedan cosas de las que sorprendernos en el mundo, eso al menos es lago positivo.

    Saludos,
    J.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. A mi me sorprende que, cuando ese "oficio" ya es historia todavía exista quien se defina remitiéndose a él con consciencia de ser un grupo diferenciado (¿qué será lo próximo descubrir que existen los reptilianos?, dicho con todo respecto y todas las salvedades obviamente)

      Eliminar
  9. Con influencias
    de amigos quinquis
    o admirador del
    Lute , imagino .

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Le pregunté al padre del muchacho y me dijo que eso eran tonterías del hijo, imagino que uno debe llevar toda la vida intentando omitir esa parte de su herencia y el otro sin embargo lo blande como emblema. Quizá quiere hacerse el interesante simplemente por influencias de amigos como dices, no lo habia pensado la verdad. Es como el que tiene apellido de oficio o de santo y ya se considera descendiente de sefardíes o moriscos .....

      Eliminar
  10. Hablas el idioma de los jueces Y mientras disfruto lo que leo te comento.Un abrazo siempre

    ResponderEliminar
  11. No había oído ni merchero, ni quincallero.. mi bisabuelo (que no conocí, si a mi bisabuela, y lo había dejado) era Chatarrero (que debe ser algo parecido, porque según mi abuela parece ser que iba vendido chatarra en un carro), y no era de raza gitana..

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Qué curiosa historia la de tu bisabuelo, los quincalleros no eran gitanos, al menos eso he leído. Gracias por pasarte. Un saludo

      Eliminar
  12. Si las he oido. Y también cuando era chica se veían por las calles los hojalateros con sus burros y sus cachivaches de hojalata que vendían.
    Un abrazo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es curioso como va cambiando el mundo sin darnos del todo cuenta. Un saludo

      Eliminar
  13. Las he oído. Efectivamente, con la historia de "El lute".
    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  14. Se ha borrado el comentario??
    Copio de nuevo...
    Mercheros, quinquis... la de tiempo que no las oía. Por los 80 eran habituales. Y sí, se relacionaban con la etnia gitana. Creo que se decía de quienes eran de padre gitano y madre paya.
    Los tiempos cambian...

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

¿Por qué nadie me dijo nunca que El Jarama fuera una novela tan buena?

Lectura rápida y lectura lenta

De trolls, el bibliotecario y los cazadores de Libros